-- EDIT :
 
ขอบคุณคห.14 คะ
เราก็ไม่ได้สังเกตเหมือนกันนะเนี่ยะ ตลกนะ...
ip เครื่อง คห7 กับ 8 เหมือนกันเลย (113.53.101.94)
เล่นอะไรของคุณอยู่น่ะ...???

นะ...สันดานโซเวร...
 
 
ลองอ่านความเห็นคอ J-pop ดูบ้างก็ดีนะ... ตาจะได้สว่างขึ้น
 
 
 
 
ข่าวร้ายของพี่สาว โอ้ว...กระจายทั่วเน็ตเร็วมาก... ไม่พลาดจ้าอัพด่วน
พวกโซวอนหรือแฟนคลับห่างๆ ของวงนี้จะเอามาอ่านก็ได้นะ...ข่าวเราไว้เร็วมาก
บังเอิญไม่ว่าเรื่องที่ชอบหรือไม่ชอบเราก็ไวเสมออ่ะ...
 
ช่วยไม่ได้หากจะไปหนักหัวคนที่ชอบคอมเม้นท์ว่าทำไมถึงรู้เรื่องอขง SNSD ดีพอๆ
กับแฟนคลับวงนี้เค้า ก็คนมันตามข่าวเก่งอ่ะ ช่วยไม่ได้จริงๆ

 
ชาวเน็ตเเรง! ด่าโซชิ "สำเนียงไม่ได้เรื่อง" เเละ "ฟังไม่ออก"
เน็ตยุ่นสับ “SNSD” ออกสำเนียงญี่ปุ่นแย่ เน็ตกิมจิแนะ ร้องแต่เนื้อเกาหลีไปเลย
 
 
ทั้งที่โซนยอชิเพิ่งผ่านพ้นการแสดงเพลง "The Boys" เวอร์ชันภาษาญี่ปุ่นไปหมาด ๆ บนรายการวาไรตี้สุดดังของญี่ปุ่น แต่ทว่าพิธีกรผู้ดำเนินรายการกลับจี้จุดเรื่องของการออกสำเนียงร้องภาษา ญี่ปุ่นที่ไม่รื่นหูสักเท่าไหร่ เลยกลายมาเป็นประเด็นให้พูดถึงในเนติเซ็นกันไปซะแล้ว

เรื่องของเรื่องมันเกิดขึ้นจากตอนหนึ่งของรายการวาไรตี้สุดป๊อปของญี่ปุ่น "Hey Hey Hey" ออกอากาศไปเมื่อ 19 ธันวาคม ซึ่งโซนยอชิแดขึ้นแสดงในเพลงเวอร์ชัน ภาษาญี่ปุ่นของ "The Boys" มีผู้ดำเนินรายการคือ นักตลก ฮามาดะ มาซาโตชิ และแทบจะทันทีหลังจากพวกเธอแสดงจบ เขาพูดติดตลกขึ้นมาว่า "พวกเธอร้องว่าอะไรน่ะ? ผมฟังไม่ออกเลยว่าพวกเธอร้องว่าไงกัน?" ด้วยมุขแบบไม่มีเตี๊ยมนี้ของฮามาดะ ทำเอาแขกรับเชิญคนอื่น ๆ ถึงกับเผลอทำหน้าถอดสีออกอากาศกันทีเดียว พิธีกรอีกคนของรายการ มัตทสึโมโตะ ฮิโตชิ จึงต้องรีบเข้ามาเปลี่ยนประเด็น

เนติเซ็นชาวเจปองพากันเข้ามาคอมเมนท์ว่า "ฉันคิดว่านี่น่าจะเป็นบทเรียนและการเตือนที่ดีให้กับศิลปินเกาหลีที่มาญี่ปุ่นและมาร้องเพลงภาษาญี่ปุ่นเพื่อหวังว่าจะมาทำเงินที่นี่" ข